Karel Čapek & Esperanto (5)
Jen pluaj verkoj de Karel Čapek:
Laŭdo de ĵurnaloj (1925)
"Ĉemizo", en Ĉeĥa kaj slovaka antologio 2 (e-Librejo: Inko; originale eldonita 1935)
Libro de Apokrifoj (ĉiunovele po retpaĝo)
La blanka malsano (e-Librejo: Inko)
Libro de apokrifoj (e-Librejo: Inko)
Milito kontraŭ salamandroj (e-Librejo: Inko)
Naŭ fabeloj (e-Librejo: Inko)
R.U.R. (e-Librejo: Inko)
La koncernah eksteraj retligoj ĉe Don Harlow estas eksmodaj. Mi listigas la verkojn de Čapek kiuj situas ĉe tiu retejo mem:
La arda koro de l' domo [Miloŝ LUKAŜ]
El la opinioj de l' kato [Miloŝ LUKAS]
Jura kazo [Josef CHVOSTA]
Kamentuboj [Miloŝ LUKAŜ]
Kien foriĝas la libroj [Miloŝ LUKAS]
Kolekto de poŝtmarkoj [Miloŝ LUKAŜ]
Legaĵo --- afero laŭcirkonstanca [Miloŝ LUKAŜ]
Malgranda kaj granda [Miloŝ LUKAŜ]
Pri malnovaj leteroj [Miloŝ LUKAS]
Pri specialaj vinoj [Miloŝ LUKAŜ]
Ŝtelita kakto [Miloŝ LUKAS]
La plej kompleta kolekto de Esperantaj tradukoj el Čapek troviĝas ĉe:
Karel ČAPEK: Česká literatura v esperantu
Oni trovas kaj kompletajn verkojn kaj fragmentojn, ĉiujn en DOC-formato.
Mi atentigas, ke aldone al Milito kontraŭ Salamandroj (tr. J. Vondroušek), troveblas Milito kontraŭ Salamandroj - dua parto (tr. T. Pumpr). Ĉe mia retejo troveblas ĉerpaĵo el angla traduko kiu temas pri Esperanto kaj la lingvoproblemo: War with the Newts (Excerpt on the Language Problem).
Fine, jen kuriozaĵo:
'Mi rompis al mi la kapon pri la demando kiel esprimi dialektan parolon de la salamandroj en la fama verko de Karel ČAPEK: “Milito kontraŭ la salamandroj”' [D-ro PUMPR]Ĉi tiu citaĵo troviĝas komence de verko Popido, la Verda Dialekto de Manuel Halvelik (Versio 2 — 2009).
No comments:
Post a Comment