Ray Bradbury en Esperanto
Unue, oni konsultu Vikipedion: Ray
Bradbury (22 aŭgusto 1920 – 5 junio 2012).
Pri tradukoj, citita tie estas nur: "La sono de la tondro" de Ray Bradbury, trad. Krys Ungar. En: Orbito nula 1 : sciencfikcio kaj fantasto / Eld.: Miguel Gutiérrez Adúriz, (Liven Dek); p.7 – 24.
Ekzistas ankaŭ bildrakonto en Esperanto: La Drako.
Ĉu ekzistas aliaj tradukoj en Esperanto?
Ligoj:
Sciencfikcio & Utopia Literaturo en Esperanto / Science Fiction & Utopian Literature in Esperanto: Gvidilo / A Guide
Ray Bradbury retejo anglalingva
Pri tradukoj, citita tie estas nur: "La sono de la tondro" de Ray Bradbury, trad. Krys Ungar. En: Orbito nula 1 : sciencfikcio kaj fantasto / Eld.: Miguel Gutiérrez Adúriz, (Liven Dek); p.7 – 24.
Ekzistas ankaŭ bildrakonto en Esperanto: La Drako.
Ĉu ekzistas aliaj tradukoj en Esperanto?
Ligoj:
Sciencfikcio & Utopia Literaturo en Esperanto / Science Fiction & Utopian Literature in Esperanto: Gvidilo / A Guide
Ray Bradbury retejo anglalingva
No comments:
Post a Comment