Duke Ellington: music as Esperanto / muziko kiel Esperanto
~~ Duke Ellington
"Kion por vi signifas muziko? Kia vi estus sen muziko? Muziko estas ĉio. Naturo estas muziko (cikadoj en la tropika nokto). La maro estas muziko, la vento estas muziko. Pluvo tamburanta sur tegmento kaj la ŝtormo furioza en la ĉielo estas muziko. Muziko estas la plej praa estaĵo. La amplekso de muziko estas vasta kaj senlima. Ĝi estas la 'Esperanto' de la mondo."
~~ Duke Ellington (trad. R. Dumain)
Atentu ankaŭ mian tradukon de alia diraĵo de Ellington: