Jen mia propra kontribuo: mi tradukis lian ne-kanzonan poemon "Voĉo"-n en Esperanton kaj haste sonregistris mian deklamadon de mia traduko kaj la usonangla originala, kun enkondukaj komentoj.
Do jen mia traduko kun ligo al la sonregistraĵo:
Voĉo de Woody Guthrie, tradukis Ralph Dumain
—>
Son-dosiero / Sound file <—
Kaj jen la originalo:
Voice by Woody Guthrie
En ĉi tiu aparte reakcia tempo, ni konservu la memoron de nia radikala demokrata heredaĵo!
(Skribaĵo sur la gitaro de Woody Guthrie: "Ĉi tiu maŝino mortigas faŝistojn.")

No comments:
Post a Comment