Mi parkere rememoras nur la kvarversan refrenon, kiu ripetiĝas post ĉiu stanco. Jen anekdoto ĉi-rilate. Foje mi promenis kun amiko surstrate, kaj dum halto mi menciis mian poemon. Li konas eĉ ne unu vorton de Esperanto, sed kiam mi deklamis la refrenon li rideksplodis. Mi ekkaptis mian ventron ridegante kaj preskaŭ kolapsis sur la trotuaro.
Midzu min en Baltimoro.
Mi reciprokos ĉe klitoro
Kaj ne timiĝos pro odoro.
Midzu min en Baltimoro!
mi tradukis tion
ReplyDeletehttp://www.esperanto.mv.ru/Melnikov/Kojonov.html
kaj tion
http://www.esperanto.mv.ru/Melnikov/Nikita.html
poste okazis jeno:
http://vmel.livejournal.com/1746.html